خرید کتاب سکه طلا
تاریخ دریافت خبر:
آخر هفته زمان مناسبی برای مطالعه است،لیست پیشنهادی دیباچه را از دست ندهید.

به گزارش خبرنگار فرهنگ و جامعه دیباچه، آخر هفته زمانی است که خیلی راحت می توان زمان را طوری تنظیم کرد تا به کتاب خواندن بپردازیم در این مطلب سعی بر آن داریم چند کتاب را معرفی کنیم.

نسخه خواندنی دیباچه برای هفته چهارم شهریور ماه

یک رمانک لمپن

یک رمانک لمپن آخرین رمان روبرتو بولانیو است که در زمان حیاتش منتشر شد، داستان عجیب و رازآلود خواهر و برادری که مرگ پدر و مادرشان زندگی آن‌ها را زیر و زبر می‌کند.

این کتاب به نگارش روبرتو بالانیو می باشد و مریم اسماعیل پور و محید علیزاد ه آن را نگارش کرده اند .

این کتاب در 96 صفحه و با قیمت 8000 هزار تومان از طریق نشر ماهی در اختیار علاقه مندان قرار گرفته است .


دکابریست ها

دکابریست‌ها روایت تاریخی نخستین قیام روشنفکرانه‌ی ملت روس علیه حکومت استبدادی تزار است که در دسامبر ۱۸۲۵ میلادی رخ داد و اگرچه یک‌روزه سرکوب شد، تأثیری شگرف بر رشد خودآگاهی سیاسی-اجتماعی ملت روس نهاد. نمایش‌نامه‌ی دکابریست‌ها از نخستین نمونه‌های تئاتر مستند روسی است. این نمایش در سال ۱۹۶۷، به مناسبت پنجاهمین سالگرد پیروزی انقلاب روسیه، روی صحنه رفت. لئانید زورین کوشیده با تکیه بر منابع مکتوب تاریخی شکل‌گیری محفل‌های دکابریست‌ها و قیام آنان را تا حد امکان نزدیک به واقعیت بازسازی کند. او در این نمایش‌نامه به‌خوبی نشان می‌دهد اشراف‌زادگان تحصیل‌کرده و شرافتمندی که قلبشان برای میهنشان می‌تپید و از استبداد تزار به تنگ آمده بودند، برای آن‌که تغییری در اوضاع و شرایط کشور به وجود آورند، با چه موانع عملی و تردید و تزلزل‌های فکری-عقیدتی دست‌وپنجه نرم می‌کردند.

این کتاب توسط آبتین گلکار ترجمه شده است و لئانید زورین آن را به نگارش در آورده است این کتاب در 108 صفحه و با قیمت 9500 هزار تومان توسط نشر ماهی در اختیار علاقه مندان قرار گرفته است.


دانوب خاکستری

غاده السمان در ایران عمدتاً با سروده‌هایش شناخته می‌شود، ولی در جهان عرب رمان‌ها و داستان‌هایش شهرت بیشتری دارند. او نخستین مجموعه‌ی داستانش را در بیست سالگی منتشر کرد و شاعر هموطنش، نزار قبانی، او را «شاعر عرصه‌ی داستان» نامید. دانوب خاکستری شش داستان را در برمی‌گیرد: «دانوب خاکستری»، «حریق آن تابستان»، «ساعت دوزمانه و کلاغ»، «لکه‌ای نور بر صحنه»، «لیلا و گرگ» و «ای دمشق». راویان این شش داستان، پنج زن و یک مرد، گاه از یک کشور عربی مشخص و گاهی فقط از «کشوری عربی» آمده‌اند تا از دلمشغولی‌هایشان بگویند: هویت، تعلق، وطن، شکست ۱۹۶۷، زنانگی پرانرژی و معصوم و سرکوب‌شده، مرز واهی واقعیت و خیال، تفاوت دنیاها و... مترجم سه داستان نخست این مجموعه را از کتاب کوچ لنگرگاه‌های قدیمی برگزیده و سه داستان دیگر را از کتاب شام غریبان.

این کتاب توسط نرگس قندیل زاده ترجمه شده است و غاده السمان آن را به نگارش در آورده است و در 180 صفحه با قیمت 13500 در اختیار علاقه مندان قرار گرفته است.

لینک کوتاه: betanews.ir/n/922978

خبر فوق مربوط به رسانه دیباچه می باشد و جستجوگر خبر بتانیوز صرفا آن را بازنشر کرده است. مشاهده در سایت منبع : لینک مستقیم